Beth: Dasher, Dancer, Prancer Vixen, Comet, Cupid, Donner and Blitzen. And of course, Rudolph!
Dan: It's not Donner. It's Donder!
Beth: Donder?! That's ridiculous! It's Donner ! Everyone knows it Donner!
Dan: No! It's Donder!
This goes on for a while until I can take no more. My husband unfortunately is usually right when we have an
Beth: Whatever.
I definitately was not on my high school debating team.
So this year, after we had our little
Apparently in Twas the Night Before Christmas the reindeer was named Dunder (or Donder) but it was changed in the song Rudolph the Red-Nosed Reindeer to Donner. Also, according to this article Blitzen was originally Blixem in the story. Donder and Blixem were Dutch for thunder and lightening and then changed to Donner and Blitzen which are German for thunder and lightening. The reason for the change is unclear but wow! Who knew? And I am sure you are saying at this point who cares? Well, I care!
I can hardly wait until next Christmas. When my husband and I have this same
It's the little things, people!
5 comments:
Lol.
Allen never argues with me. He has "yes dear" down pat! Unlike you, I WAS on the debate team and right or wrong, I argue to the death! He figures it's just not worth it!
That's funny. I'd never heard that before. Of course, Lee was like "yes, I knew that already." Men.
Very interesting! I feel smarter already!!
I am a Donner person myself.
That was very interesting, I did not know all that about the reindeer names. I am serious. I know what you were thinking Beth.
Well, who da thunk? I'm sure I will be able to use this piece of trivia to wow all of David's relatives at the Christmas party this weekend. (Actually, they will look at me like I am crazy...which I am, of course!)
Post a Comment